今回のテーマは英語です。なぜ日本人は英語が話せないのか。どうして自分は英語が苦手なのか。TVでも話題沸騰「英語は3語で伝わります」(中山裕木子著)。本書でその理由が手に取るようにわかります。英語は3語でちゃんと伝わるのです。その考え方、表現のしかた、本書のエッセンス、参考動画をご紹介します。

英語がどんどん話せる

自分の言葉で英語をシンプルに伝える方法が本書にあります。参考動画を一部引用してご紹介します。

参考動画:自然な英文を素早く作れるようになる本「英語は3語で伝わります」

日本人にありがちな英語

著者は「ビジネス英語、日常英語こそシンプルに」と断言されています。

 

さっそくですが、次の日本語英語でなんと言いますか?

  • 私の仕事は英語教師です

 

多くの日本人は、こんな風に言うんじゃないでしょうか。

  • My job is an English teacher.

 

間違いではないでしょうがちょっと長い。

Englishの「E」が母音なので「a」が「an」にしなければならない。

少々面倒、ちょっとややこしい。

 

これを英語3語で言えるのか?

 

こうなります、

  • I teach English.

 

そうなんです、およその英会話は英語3語(主+動+目)で話せるのです!

日本人の英語は難しく話す

次に、こちらを英語でなんと言いますか?

  • このグループには3人の女性メンバーがいます

 

こちらも日本人に多い表現はこちら、

  • There are three female menbers in this group.

 

複数系ですから「menber」に「s」がつく。

同時に動詞は「are」となる。

 

主語が後ろに、日本人の英語は難しい。

 

先に動詞を複数か単数かで言い方を変えなければならないからハードルも高い。

前置詞の「in」もすぐ浮かばない。

 

英語3語ならこうです。

  • This group has three female menbers.

 

とってもシンプル、これなら話せると思いませんか!?

日本人の英語は間違い

日本人が間違いやすい英語のご紹介がありました。

 

こちら、

  • 私は今朝、朝ごはんを食べなかった、時間がなかったから

 

さぁどうでしょう!?

  • I didn’t have breakfast this morning.  I didn’t  have time.

 

「didn’t」が2つもある。

 

これが、これだけです。

  • I slipped breakfast this morning.  I had no time.

 

2つの文がどちらも英語3語が基本なのです。

 

英語が楽に、英語のハードルが低くなる!

英語は3語で伝わります

「英語は3語で伝わります」、中山裕木子著。

本書の紹介

なぜ日本人は英語が話せないのかが分かります。

どうして自分は英語が苦手なのかも克服できそうです。

 

※詳細は画像をクリック(amazon)

 

本書は、自然な英語を素早く作れるようになる本。

  • 「日本人にありがちな英語」を「3語の英語」に組み立て直すもの。

 

「複雑な文をやめて、3語(主、動、目)でシンプルに伝える英語」のフレーズの通り。

英語を話したい伝えたいと願う日本人にはおススメの英語の教本です。

 

読者の評価、熱い思いが続々と寄せられているようです。↓↓↓

  • 自分の英語が変わるかもしれない
  • 勉強しているのに英語が使えない意味が氷解した
  • 手ごたえを感じた

 

あんなに英語を勉強したのになぜ日本人は英語を話せないのかと答えがここにあります。

英語日記

英語が3語で伝わるなら、もう一度英語を学んでみようか。

 

英語を学習するなら、

  • 英語日記がいい。

 

自分の言葉で自分の書いた日本語文章。

それを自分で英語に書いてみる。

 

もちろん3語を意識して。

 

英訳はGoogle翻訳でチェック。

 

※詳細は画像をクリック(amazon)

 

日本語の言い回しを英語でどう言い回しするのか。

身近な学習方法として適している。

 

英語が楽しく学べるはずです。

 

「英語は3語で伝わる」を、「英語日記」で学習、英語が身近になります。

今回のまとめ

今回はここまで。

 

今回のテーマは英語。

「英語は3語で伝わります」でした。

 

この機会に、英語3語を英語日記で学習してはいかがですか!?

 

いかがでしたでしょうか。

最後まで読んでくださりありがとうございます。

少しでもヒントになればうれしく思います。